Submitted by Christine Wood on Tue, 01/24/2012 - 16:12
Or, advertising in a multicultural market
We’ve all heard and giggled over the alleged infamous gaffes of advertisers making their foray into international markets with taglines that perhaps don’t translate very well.
The Chinese translation (part fact-part urban myth) of Coca-Cola into “bite the wax tadpole”, the wince-inducing Spanish interpretation of “Got Milk?” as “Are you lactating?” or Coors’ “Turn it Loose” into “Suffer from Diarrhea” are all examples of good taglines gone very wrong.
Submitted by Christine Wood on Wed, 12/21/2011 - 11:44
Fiona has combined her passion for technology and interaction with her background in linguistics and teaching English as a Second Language. Beginning in early 2012, she will be a regular voice on our KENDALLWOOD blog.
In between Christmas shopping, we sat down with Fiona to get her thoughts on education, language, publishing and how those fields are being shaped and influenced by technology and new media. So, won't you grab a cup of tea and spend some time learning about the Business of ESL.
I was in heaven. Well, for a while at least.
For three days I got to act like a 21st century teenager. I tweeted until my fingers were sore. I posted on Facebook in the middle of class. I checked my email incessantly....